“ J'aime le sol qu'il foule, l'air qu'il respire, et tout ce qu'il touche, et tout ce qu'il dit. J'aime tous ses regards, et tous ses gestes, je l'aime entièrement et complètement. ”
Emily Brontë, Les Hauts de Hurlevent (1847). copier la citation
Auteur | Emily Brontë |
---|---|
Œuvre | Les Hauts de Hurlevent |
Thème | amour entièreté |
Date | 1847 |
Langue | Français |
Référence | |
Note | Traduit par Frédéric Delebecque |
Lien web | https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Hauts_de_Hurlevent_(trad._Delebecque) |
Contexte
“— Et qu'il sera riche, et que je serai contente d'être la plus grande dame du pays, et que je serai fière d'avoir un tel mari. — Pis que tout. Et maintenant, dites-moi comment vous l'aimez.
— Comme tout le monde aime… vous êtes sotte, Nelly.
— Pas du tout… Répondez.
— J'aime le sol qu'il foule, l'air qu'il respire, et tout ce qu'il touche, et tout ce qu'il dit. J'aime tous ses regards, et tous ses gestes, je l'aime entièrement et complètement. Voilà !
— Et pourquoi ? — Ah ! Non ! vous plaisantez : c'est extrêmement méchant ! Ce n'est pas une plaisanterie pour moi, dit la jeune fille qui se renfrogna et se tourna vers le feu.
— Je suis bien loin de plaisanter, Miss Catherine, répliquai-je.” source
— Comme tout le monde aime… vous êtes sotte, Nelly.
— Pas du tout… Répondez.
— J'aime le sol qu'il foule, l'air qu'il respire, et tout ce qu'il touche, et tout ce qu'il dit. J'aime tous ses regards, et tous ses gestes, je l'aime entièrement et complètement. Voilà !
— Et pourquoi ? — Ah ! Non ! vous plaisantez : c'est extrêmement méchant ! Ce n'est pas une plaisanterie pour moi, dit la jeune fille qui se renfrogna et se tourna vers le feu.
— Je suis bien loin de plaisanter, Miss Catherine, répliquai-je.” source