“ Allons, allons, le bon vin est un bon être familier quand on en use convenablement ; ne vous récriez plus contre lui. ”
William Shakespeare, Othello (1623). copier la citation
Auteur | William Shakespeare |
---|---|
Œuvre | Othello |
Thème | vin |
Date | 1623 |
Langue | Français |
Référence | |
Note | Traduit par François-Victor Hugo |
Lien web | https://fr.wikisource.org/wiki/Othello/Traduction_Hugo,_1868 |
Contexte
“J’aurais autant de bouches que l’Hydre, qu’une telle réponse me les fermerait toutes... Être à présent un homme sensé, tout à l’heure un fou, et bientôt une brute ! Oh ! étrange ! Chaque coupe de trop est maudite et a pour ingrédient un démon.
IAGO. Allons, allons, le bon vin est un bon être familier quand on en use convenablement ; ne vous récriez plus contre lui. Bon lieutenant ! vous pensez, je pense, que je vous aime.
CASSIO. Je l’ai bien éprouvé, monsieur !... Moi, ivre !
IAGO. Vous, comme tout autre vivant, vous pouvez être ivre une fois par hasard, l’ami !” source
IAGO. Allons, allons, le bon vin est un bon être familier quand on en use convenablement ; ne vous récriez plus contre lui. Bon lieutenant ! vous pensez, je pense, que je vous aime.
CASSIO. Je l’ai bien éprouvé, monsieur !... Moi, ivre !
IAGO. Vous, comme tout autre vivant, vous pouvez être ivre une fois par hasard, l’ami !” source