“ un âne plein d’affectation qui, sans étude, sait la société par cœur, et débite ses maximes par grandes gerbes ; tout féru de lui-même, et se croyant tellement bourré de perfections qu’il est fermement convaincu qu’on ne peut le voir sans l’aimer ”
William Shakespeare, La Nuit des rois (1623). copier la citation
Auteur | William Shakespeare |
---|---|
Œuvre | La Nuit des rois |
Thème | perfection société |
Date | 1623 |
Langue | Français |
Référence | |
Note | Traduit par François-Victor Hugo Écrit entre 1601 et 1602 |
Lien web | https://fr.wikisource.org/wiki/Le_soir_des_rois_ou_ce_que_vous_voudrez/T... |
Contexte
“quelle exquise raison as-tu pour ça, chevalier ?
SIR ANDRÉ. Je n’ai pas pour cela de raison exquise, mais j’ai des raisons suffisantes.
MARIA. C’est un diable de puritain, ou à coup sûr ce n’est rien moins qu’un homme accommodant ; un âne plein d’affectation qui, sans étude, sait la société par cœur, et débite ses maximes par grandes gerbes ; tout féru de lui-même, et se croyant tellement bourré de perfections qu’il est fermement convaincu qu’on ne peut le voir sans l’aimer ; c’est dans ce travers même que ma vengeance va trouver un notable sujet de s’exercer.
SIR TOBIE. Que vas-tu faire ?
MARIA. Je vais laisser tomber sur son chemin une mystérieuse lettre d’amour, dans laquelle il se croira très-clairement désigné par des allusions à la couleur de sa barbe, à la forme de sa jambe, à sa tournure, à l’expression de ses yeux, de son front, de sa physionomie.”
source