Le seul don qu’il ait est de débiter d’impossibles calomnies ; il n’y a que les libertins qui le prennent en goût, et encore ce n’est pas à son esprit qu’il doit son succès, c’est à sa méchanceté : car il amuse les hommes en même temps qu’il les fâche
 William Shakespeare, Beaucoup de bruit pour rien (1600). copier la citation

ajouter
Auteur William Shakespeare
Œuvre Beaucoup de bruit pour rien
Thème succès méchanceté
Date 1600
Langue Français
Référence
Note Traduit par François-Victor Hugo Écrit entre 1598 et 1599
Lien web https://fr.wikisource.org/wiki/Beaucoup_de_bruit_pour_rien/Traduction_Hu...

Contexte

“BÉNÉDICT. Pas du tout, croyez-moi. BÉATRICE. Est-ce qu’il ne vous a jamais fait rire. BÉNÉDICT. Voyons, dites-moi ce qu’il est. BÉATRICE. Eh bien, c’est le bouffon du prince ; un fou fort assommant ! Le seul don qu’il ait est de débiter d’impossibles calomnies ; il n’y a que les libertins qui le prennent en goût, et encore ce n’est pas à son esprit qu’il doit son succès, c’est à sa méchanceté : car il amuse les hommes en même temps qu’il les fâche ; aussi, ils commencent par rire de lui et ils finissent par le battre. Je suis sûre qu’il louvoie par ici ; je voudrais qu’il m’abordât. BÉNÉDICT. Quand je connaîtrai ce gentilhomme, je lui répéterai ce que vous dites.” source