si j'avais mis au service de Dieu la moitié seulement du zèle que j'ai mis au service du roi, il ne m'aurait pas, à mon âge, livré nu à mes ennemis.

 William Shakespeare, Henri VIII (1623). copier la citation

modifier
Auteur William Shakespeare
Œuvre Henri VIII
Thème service Dieu zèle
Date 1623
Langue Français
Référence
Note Traduit par François-Victor Hugo Écrit autour de 1613
Lien web https://fr.wikisource.org/wiki/Henry_VIII/Traduction_Hugo,_1866

Contexte

“Sers le roi ; — et, je t'en prie, ramène-moi chez moi. — Là, fais un inventaire de tout ce que j'ai — jusqu'au dernier penny : tout cela est au roi. Ma robe — et ma dévotion au ciel sont tout — ce que j'ose désormais appeler mien. Ô Cromwell, Cromwell, — si j'avais mis au service de Dieu la moitié seulement du zèle — que j'ai mis au service du roi, il ne m'aurait pas, à mon âge, — livré nu à mes ennemis (68).
CROMWELL.
— Mon bon seigneur, ayez patience.
WOLSEY.
j'en ai aussi. Adieu, — espérances de cour ! mes espérances résident dans le ciel.” source
Citation originale

Explications et analyses

écrire une note
signaler