Un pareil visage, joint aux formes charnues de ce saint homme, parlait plutôt de longes et de cuissots que de pois secs et de légumes.
 Walter Scott, Ivanhoé (1820). copier la citation

modifier
Auteur Walter Scott
Œuvre Ivanhoé
Thème nourriture
Date 1820
Langue Français
Référence
Note Traduit par Alexandre Dumas
Lien web https://fr.wikisource.org/wiki/Ivanho%C3%A9_(Scott_-_Dumas)/Texte_entier

Contexte

“L'ermite, comme s'il voulait répondre à la confiance de son hôte, rejeta en arrière son capuchon, et exposa une tête ronde comme une boule et appartenant à un homme dans la force de l'âge ; son crâne, rasé de près, entouré d'un cercle de cheveux noirs rudes et bouclés, avait en quelque sorte l'apparence d'un monticule entouré d'une haie ; les traits n'exprimaient rien de l'austérité monastique et ne conservaient aucune trace de privation ascétique : au contraire, c'était un visage hardi, enjoué, avec de larges sourcils noirs, un front bien fait et des joues aussi rondes et aussi vermeilles que celles d'un trompette ; de ces joues descendait une barbe noire, longue et frisée. Un pareil visage, joint aux formes charnues de ce saint homme, parlait plutôt de longes et de cuissots que de pois secs et de légumes.
Cette contradiction n'échappa point à l'hôte ; après qu'il eut avec grand-peine accompli la mastication d'une bouchée de pois secs, il lui fallut absolument supplier son pieux amphitryon de lui fournir un breuvage quelconque ; celui-ci répondit à la prière en plaçant devant le chevalier un grand broc rempli de l'eau la plus pure.” source
Citation originale

Explications et analyses

écrire une note
signaler