L'amour est une fumée de soupirs ;
dégagé, c'est une flamme qui étincelle aux yeux des amants ;
comprimé, c'est une mer qu'alimentent leurs larmes.
Qu'est-ce encore ? La folie la plus raisonnable,
une suffocante amertume, une vivifiante douceur !…
 William Shakespeare, Roméo et Juliette (1597). copier la citation

modifier
Auteur William Shakespeare
Œuvre Roméo et Juliette
Thème amour folie douceur
Date 1597
Langue Français
Référence
Note Traduit par François-Victor Hugo Ecrit entre 1591 et 1595
Lien web https://fr.wikisource.org/wiki/Roméo_et_Juliette/Traduction_Hugo,_1868

Contexte

“Oui, tel est l'effet de la sympathie. — La douleur ne pesait qu'à mon cœur, et tu veux l'étendre sous la pression — de la tienne : cette affection que tu me montres — ajoute une peine de plus à l'excès de mes peines. — L'amour est une fumée de soupirs ; — dégagé, c'est une flamme qui étincelle aux yeux des amants ; — comprimé, c'est une mer qu'alimentent leurs larmes Ret_44(44). — Qu'est-ce encore ? La folie la plus raisonnable, — une suffocante amertume, une vivifiante douceur !… — Au revoir, mon cousin. Doucement, je vais vous accompagner : — vous me faites injure en me quittant ainsi. — Bah ! je me suis perdu moi-même ; je ne suis plus ici ; — ce n'est pas Roméo que tu vois, il est ailleurs. — Dites-moi sérieusement qui vous aimez. — Sérieusement ? Roméo ne peut le dire qu'avec des sanglots.” source
Citation originale

Explications et analyses

écrire une note
signaler