“ Car, quand la mansuétude et la cruauté jouent pour un royaume, c’est la joueuse la plus douce qui gagne. ”
William Shakespeare, Henri V (1600). copier la citation
Auteur | William Shakespeare |
---|---|
Œuvre | Henri V |
Thème | mansuétude cruauté |
Date | 1600 |
Langue | Français |
Référence | |
Note | Traduit par François-Victor Hugo Écrit autour de 1599 |
Lien web | https://fr.wikisource.org/wiki/Henry_V/Traduction_Hugo,_1873 |
Contexte
“Et nous ordonnons expressément que, dans notre marche à travers le pays, on n’extorque rien des villages ; qu’on ne prenne rien qu’en payant ; qu’on ne fasse aucun outrage ; qu’on n’adresse aucune parole méprisante aux Français. Car, quand la mansuétude et la cruauté jouent pour un royaume, c’est la joueuse la plus douce qui gagne. Fanfare. Entre Montjoie .
MONTJOIE. Vous me reconnaissez à mon costume.
LE ROI. Eh bien, oui, je te reconnais. Qu’as-tu à me faire savoir ?
MONTJOIE. Les intentions de mon maître.
LE ROI. Révèle- les.
” source
MONTJOIE. Vous me reconnaissez à mon costume.
LE ROI. Eh bien, oui, je te reconnais. Qu’as-tu à me faire savoir ?
MONTJOIE. Les intentions de mon maître.
LE ROI. Révèle- les.
” source