“ Les poètes peuvent, comme bon leur semble, parler de contentement; le mot content , fidèlement traduit, signifie rassasié ; de la proviennent les maux du sentiment, les diables bleus 13 et les bas-bleus 14 , et les romans mis en action et exécutés comme des contredanses. ”
Lord Byron, Don Juan (1819). copier la citation
Auteur | Lord Byron |
---|---|
Œuvre | Don Juan |
Thème | contentement action |
Date | 1819 |
Langue | Français |
Référence | |
Note | Traduit par Benjamin Laroche |
Lien web | https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2006622?rk=85837;2 |
Contexte
“Depuis lors, il est facile de démontrer que la plupart des maux qui affligent les hommes, et plus encore les femmes, proviennent de ce qu’on n’emploie pas quelques heures à rendre les autres plus agréables.
LXXIX.
C’est ce qui fait que la vie du grand monde n’est souvent qu’un vide affreux, une torture de plaisirs, tellement que nous sommes réduits à inventer quelque chose qui puisse nous contrarier. Les poètes peuvent, comme bon leur semble, parler de contentement; le mot content , fidèlement traduit, signifie rassasié ; de la proviennent les maux du sentiment, les diables bleus 13 et les bas-bleus 14 , et les romans mis en action et exécutés comme des contredanses. LXXX.
Je déclare et je jure que je n’ai jamais lu de romans comparables à ceux que j’ai vus, et si jamais il m’arrive d’en faire confidence au public, bien des gens refuseront d’y ajouter foi ; mais je n’ai point cette intention, et je ne l’ai jamais eue.” source
LXXIX.
C’est ce qui fait que la vie du grand monde n’est souvent qu’un vide affreux, une torture de plaisirs, tellement que nous sommes réduits à inventer quelque chose qui puisse nous contrarier. Les poètes peuvent, comme bon leur semble, parler de contentement; le mot content , fidèlement traduit, signifie rassasié ; de la proviennent les maux du sentiment, les diables bleus 13 et les bas-bleus 14 , et les romans mis en action et exécutés comme des contredanses. LXXX.
Je déclare et je jure que je n’ai jamais lu de romans comparables à ceux que j’ai vus, et si jamais il m’arrive d’en faire confidence au public, bien des gens refuseront d’y ajouter foi ; mais je n’ai point cette intention, et je ne l’ai jamais eue.” source