Citation de William Shakespeare sur l'argumentation tirée de Peines d'amour perdues - Le fil de sa verbosité est plus finement dévidé que l'écheveau de son argumentation.
favori facebookpinterest source de l'image

Le fil de sa verbosité est plus finement dévidé que l'écheveau de son argumentation.
 William Shakespeare, Peines d'amour perdues (1598). copier la citation

modifier
Auteur William Shakespeare
Œuvre Peines d'amour perdues
Thème argumentation rhétorique verbosité
Date 1598
Langue Français
Référence Écrit entre 1595 et 1596
Note Traduit par François-Victor Hugo
Lien web https://fr.wikisource.org/wiki/Peines_d%E2%80%99amour_perdues/Traduction...

Contexte

“Il est trop attifé, trop précieux, trop affecté, trop singulier en quelque sorte, et, pour ainsi parler, trop pérégrin.
NATHANIEL, prenant son carnet et écrivant.
Épithète tout à fait originale et choisie !
Holopherne.
Le fil de sa verbosité est plus finement dévidé que l'écheveau de son argumentation. J'abhorre ces fantaisies fanatiques, ces compagnons insociables et pointus, ces bourreaux de l'orthographe qui, par exemple, prononcent dout au lieu de doubt ; det, d, e, t au lieu de debt, d, e, b, t ; qui disent caf pour calf, haf pour half ; pour qui neighbour devient nebour, et pour qui neigh s'abrège en né.” source
Citation originale

Explications et analyses

écrire une note
signaler