“ On peut se figurer ce que j'éprouvai en entendant cet infâme vieux fourbe employer avec un autre les mêmes termes flatteurs dont il avait usé avec moi. Si j'en avais eu le pouvoir, je l'aurais volontiers tué à travers la barrique. ”
Robert Louis Stevenson, L'Île au trésor (1883). copier la citation
Auteur | Robert Louis Stevenson |
---|---|
Œuvre | L'Île au trésor |
Thème | mots blessure flatterie |
Date | 1883 |
Langue | Français |
Référence | |
Note | Traduit par Théo Varlet |
Lien web | https://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99%C3%8Ele_au_tr%C3%A9sor_(trad._... |
Contexte
“— Pour les imbéciles, non, ça ne vaut pas le coup, ni ça ni autre chose ! s'écria Silver. Mais tiens, écoute : tu es jeune, c'est vrai, mais tu es sage comme une image. J'ai vu cela du premier coup d'œil, et je te parle comme à un homme.
On peut se figurer ce que j'éprouvai en entendant cet infâme vieux fourbe employer avec un autre les mêmes termes flatteurs dont il avait usé avec moi. Si j'en avais eu le pouvoir, je l'aurais volontiers tué à travers la barrique. Cependant, il poursuivit, sans guère soupçonner que je l'écoutais :
— Tel est le sort des gentilshommes de fortune. Ils ont la vie dure et risquent la corde, mais ils mangent et boivent comme des coqs en pâte, et quand vient la fin d'une croisière, ce sont des centaines de livres qu'ils ont en poche, au lieu de centaines de liards.” source
On peut se figurer ce que j'éprouvai en entendant cet infâme vieux fourbe employer avec un autre les mêmes termes flatteurs dont il avait usé avec moi. Si j'en avais eu le pouvoir, je l'aurais volontiers tué à travers la barrique. Cependant, il poursuivit, sans guère soupçonner que je l'écoutais :
— Tel est le sort des gentilshommes de fortune. Ils ont la vie dure et risquent la corde, mais ils mangent et boivent comme des coqs en pâte, et quand vient la fin d'une croisière, ce sont des centaines de livres qu'ils ont en poche, au lieu de centaines de liards.” source