“ Difficile de nourrir son corps et son âme avec six shillings par semaine ! Ils ne demandent qu'à se séparer l'un l'autre quand seul un lien si ténu les retient. ”
Jerome K. Jerome, Trois Hommes dans un bateau (1889). copier la citation
Auteur | Jerome K. Jerome |
---|---|
Œuvre | Trois Hommes dans un bateau |
Thème | nourriture argent |
Date | 1889 |
Langue | Français |
Référence | |
Note | Traduit par Déodat Serval |
Lien web | https://fr.wikisource.org/wiki/Trois_Hommes_dans_un_bateau |
Contexte
“Un temps elle avait subsisté, avec son enfant, sur les douze shillings que lui procurait chaque semaine un esclavage quotidien de douze heures, consacrant six shillings pour l'enfant, et survivant avec le reste.
Difficile de nourrir son corps et son âme avec six shillings par semaine ! Ils ne demandent qu'à se séparer l'un l'autre quand seul un lien si ténu les retient. Un jour, je suppose, la misère et la tristesse de son existence apparurent plus crûment à la pauvre femme, et le spectre grimaçant de la camarde vint la hanter. Elle lança un dernier appel à ses amis, mais la voix de la malheureuse errante se heurta au mur glacial de leur respectabilité.” source
Difficile de nourrir son corps et son âme avec six shillings par semaine ! Ils ne demandent qu'à se séparer l'un l'autre quand seul un lien si ténu les retient. Un jour, je suppose, la misère et la tristesse de son existence apparurent plus crûment à la pauvre femme, et le spectre grimaçant de la camarde vint la hanter. Elle lança un dernier appel à ses amis, mais la voix de la malheureuse errante se heurta au mur glacial de leur respectabilité.” source