il m'a semblé que j'étais amoureuse d'un âne.
 William Shakespeare, Le Songe d'une nuit d'été (1601). copier la citation

modifier
Auteur William Shakespeare
Œuvre Le Songe d'une nuit d'été
Thème amour aveuglement ânes
Date 1601
Langue Français
Référence
Note Traduitpar François-Victor Hugo Écrit entre 1590 et 1597
Lien web https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Songe_d%E2%80%99une_nuit_d%E2%80%99%C3...

Contexte

“Sois comme tu as coutume d'être ;Vois comme tu as coutume de voir ;La fleur de Diane a sur la fleur de Cupidon Cette influence et ce bienheureux pouvoir.
— Allons, ma Titania ; éveillez-vous, ma douce reine.
TITANIA, s'éveillant — Mon Obéron ! quelles visions j'ai vues ! — il m'a semblé que j'étais amoureuse d'un âne.
OBERON — Voilà votre amant, par terre.
TITANIA Comment ces choses sont-elles arrivées ? — Oh ! combien son visage est répulsif à mes yeux maintenant !
OBERON” source
Citation originale

Explications et analyses

écrire une note
signaler